skip to main | skip to sidebar

Links

  • Home
  • My Travel Tales

Search

Loading...

The Spoken

  • A Passage to India
  • An Age in Time
  • Of All the Nobel Gestures!
  • My Plea to Facebook
  • Hello Again!
  • I Wish, You Wish...
  • Body & Soul
  • A Choose a Star
  • Mirror, Mirror on the Wall
  • An Ace deServes
  • Game, Set, Match!
  • The Politics of Speech
  • We, the People
  • The Spice Route
  • Not Dry, Clean
  • Young at Heart
  • When it Rains...
  • Mind Your Language
  • Games People Play
  • Spectacular Success
  • Chinese Checkers
  • Yo Sister!
  • A Second Life
  • The Things Wii Love
  • A Sign of the Times
  • If Size Matters...
  • The Berry Wives
  • But Naturally...
  • Picture This
  • Telecommuting
  • If it doesn't kill you

Recent Posts

All Posts

  • Jan 2010 (1)
  • Oct 2009 (1)
  • Sep 2009 (2)
  • Jan 2009 (1)
  • Dec 2008 (1)
  • Sep 2008 (4)
  • Aug 2008 (4)
  • Jul 2008 (4)
  • Jun 2008 (6)
  • May 2008 (3)
  • Apr 2008 (4)
  • Mar 2008 (5)

You Said...

Loading...

Followers

Blog Lore

  • DesiPundit
    More Schopenhauer
    5 hours ago
  • Pretty Paisley
    It was great while it lasted.
    2 days ago
  • Smoke Screen
    peeth kachchap ban jaati hai
    1 week ago
  • Ultra Violet
    Marriage and Feminism
    1 week ago
  • Autobiography of an ordinary man
    Emperor Fredick's tale and please don't tell missus I've started composing groaners again
    1 week ago
  • Interrogative Clause
    The Selfish Lines: reminiscing Amitav Ghosh's novel
    4 weeks ago
  • Travelogues, parenthood and other musings
    Haiti and other disasters and their impact on kids
    1 month ago
  • The dusty lens
    To be or not to be [blogging]
    2 months ago
  • The Daily Pheesh
    What the Jew does today...
    6 months ago
  • Postmodern Cynic
    8 months ago

About me

My Photo
Pooja
View my complete profile

Web Visitors

Strictly Speaking

Thoughts aplenty; opinions so many. If anyone's willing to listen...

Mind Your Language

Monday, July 14, 2008

Like most desis, the Queen's English has always been mine.

When I moved to North America, one of the I things I strangely missed was English, the language as I knew it. The accent and rhythms of speech. I utterly loved and still do, the English brand of humor - witty, wry, born of understatement, or sometimes totally wacky. American English, on the other hand, had mostly been the voice of entertainment, and not a whole lot more.

But living here has made it my reality - of sorts. To every man his own English, I say. America speaks differently, accent and all. And that's just for starters.

On the outside - or so I thought - one has adapted. I now stand 'in line', eat cookies at tea-time, go on 'vacations', have even dropped the letter 'u' to spell my 'colors'. I no longer end my missives with 'yours sincerely'. New syntax, new slang, I've embraced it all.

And yet feel the inevitable pang when I hear the crisp words on BBC or Brit movies. Despite having taken much razzing on this, I stand firm in my preference. Accent-wise and more, somehow American comes in only a second for me. As it turns out, not just me. Malcolm Muggeridge, the English journalist and wit once joked - the last Englishman would be an Indian!

When I got a chance to visit Britain, on a 'holiday', mind you, I was in lingual heaven.

I went, I heard...

And realized with a hint of chagrin, that like me, my language too had gone to a new place. It took me a second to figure the words 'please get into the queue', and at least a couple before I could give my 'surname' to the hotel clerk, and then had to take a 'lift' to get to our hotel room. Taxis, not cabs were hailed in London. The Tube or Underground I managed as the only Subways in the UK are the kind that are eaten.

Plus there is a whole lot of slang unique to modern Britain that isn't lingua franca for us desis. We got a real kick out of ending our sentences with the ubiquitous 'yah' or 'innit'. As in 'We can go to Buckimgham Palace, yah?' Or 'A lovely day, innit?' So yes, hearing English in England was fun. But all through our trip, one question kept popping up.

Could the English language possibly be relocating, so to speak?

The Boston Tea Party is old hat, folks; Americans are well on their way to conquer this last British stronghold, or redefine it at the very least. Because as it happens, not just in India, but even in Britain the popular English TV channels are mostly from the US. In its home country, Wimbledon was anchored by McEnroe & Austin, and Mamma Mia seemed to be the most awaited movie. The castle guides may have dressed medievally but they sure knew their Yankees from their Red Sox; their Padres from the Predators.

But even so, our trip had endless lively moments, thanks to newspapers, tour guides, train conductors, co-passengers, hotel clerks - basically the English and their english.

Among the more flavorful - do excuse the pun - experiences was a sign on an English farm. It said - Horse manure for sale. Help yourself.

Posted by Pooja at 5:48 PM  

Labels: India, Language, USA

3 comments:

Priya said...

Very nicely written! I have a soft spot for the Brits and their English, purely coz my American son tries to correct every single word of English that comes out of my mouth.

July 15, 2008 8:56 AM  
Toonfactory said...

Nice read indeed...though I find the Brit English a bit outdated..but still..

July 19, 2008 3:31 AM  
Nidhi said...

Ooooh! Stuck by nostalgia, innit?!?! Apart from the Brit movies (which you mentioned), the Brit authors are a constant reminder of the English that we all grew up with. Thanks to many authors including Jonathan Lay and Anthony Kay (Yes Prime Minister and Yes Minister), Brit books are a permanent fixture on our book shelves.

July 22, 2008 11:26 PM  

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)
All text and photographs are Copyrights of Pooja Krishna, 2005 and any reproduction of materials without written permission is expressly forbidden.